-
1 rozciągać\ się
rozciąga|ć sięнесов. 1. растягиваться; вытягиваться;2. распростираться, простираться; 3. открываться, простираться;z okna \rozciągać\ sięł się piękny widok из окна открывался прекрасный вид
-
2 rozciągać się
vr( o swetrze) to stretch; (o polach, o widoku) to spread, to extend; (kłaść się, przewracać się) to sprawl (out)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozciągać się
-
3 rozciągać się
несов.1) растя́гиваться; вытя́гиваться2) распростира́ться, простира́ться3) открыва́ться, простира́тьсяz okna rozciągał się piękny widok — из окна́ открыва́лся прекра́сный вид
-
4 rozciągać się
• spread out -
5 rozciągać się
1. розтягуватися;2. простягатися (перен.) -
6 rozciągać
impf ⇒ rozciągnąć* * ** * *ipf.1. (= wydłużać) (sprężynę, mięśnie, sweter) stretch; (np. drut) draw (out); ( ubranie) bag (out).2. (= wydłużać w czasie) drag out, extend.3. (= rozpościerać) spread, expand; (działalność, władzę, wpływy) extend; rozciągać włądzę/opiekę nad kimś/czymś extend one's authority/protection over sb/sth; rozciągać panowanie l. zwierzchnictwo nad czymś have l. hold dominion over sth.4. pot. (= rozwlekać w różne miejsca) scatter.ipf.1. (= wydłużać się) stretch, spread out.2. (= wydłużać się w czasie) stretch, extend.3. (= rozprzestrzeniać się) spread, stretch out; ( o dymie) drift.4. (= obejmować zasięgiem) spread ( na jakiejś przestrzeni over an area); (o władzy, kontroli) extend.5. (= wyciągać się) sprawl (out), stretch o.s.; rozciągnięty (na całą długość) (np. o ciele) outstreched; rozciągać się nad (rzeką: o moście) span; ( na dużą powierzchnię) sheet; (o obszarze, rzece) extend; (o równinie, morzu) stretch (aż do... to.../as far as...); (o widoku, dolinie) spread out; (o zabudowaniach, mieście) sprawl; rozciągający się w poprzek czegoś astride of sth; ćwiczenie rozciągające sport stretch; rozciągać się na długość czegoś stretch the length of sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozciągać
-
7 rozciągać
rozciągać (-am) < rozciągnąć> (-nę) auseinander ziehen; mięśnie dehnen; sweter ausleiern; kontrolę, wpływy ausdehnen (na A auf A);rozciągać się guma, mięśnie sich dehnen; sweter ausleiern;rozciągać się lasy, pola sich ausbreiten, sich erstrecken; widok sich bieten; -
8 rozciągać
-
9 rozciągać
I. vtII. vr -
10 rozciąga|ć się
impf v refl. 1. (być położonym) [kraina, obszar, widok] to stretch (out)- rozciągać się aż po horyzont to stretch away to the horizon2. (obejmować) [władza, odpowiedzialność] to extend (na coś to sth)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozciąga|ć się
-
11 rozciągnąć się
pf → rozciągać -
12 распростираться
rozciągać się, rozkładać się, rozpinać się, rozpościerać się, rozprzestrzeniać się -
13 простираться
rozciągać się, rozprzestrzeniać się, roztaczać się -
14 вытягиваться
rozciągać się, wyciągać się -
15 spread out
rozciągać sięrozpościerać się -
16 rozciągnąć
rozciągnąć pf →LINK="rozciągać" rozciągaćrozciągać (-am) < rozciągnąć> (-nę) auseinander ziehen; mięśnie dehnen; sweter ausleiern; kontrolę, wpływy ausdehnen (na A auf A);rozciągać się guma, mięśnie sich dehnen; sweter ausleiern;rozciągać się lasy, pola sich ausbreiten, sich erstrecken; widok sich bieten; -
17 stretch
[strɛtʃ] 1. n(of ocean, forest) obszar m; ( of water) akwen m; (of road, river, beach) odcinek m; ( of time) okres m2. vi 3. vtto stretch to/as far as — ciągnąć się do +gen /aż po +acc
it stretches as far as the eye can see — ciągnie się tak daleko, jak okiem sięgnąć
at a stretch — jednym ciągiem, bez przerwy
Phrasal Verbs:* * *[stre ] 1. verb1) (to make or become longer or wider especially by pulling or by being pulled: She stretched the piece of elastic to its fullest extent; His scarf was so long that it could stretch right across the room; This material stretches; The dog yawned and stretched (itself); He stretched (his arm/hand) up as far as he could, but still could not reach the shelf; Ask someone to pass you the jam instead of stretching across the table for it.) wy-, prze-, roz- itp. -ciągać (się)2) ((of land etc) to extend: The plain stretched ahead of them for miles.) rozciągać się2. noun1) (an act of stretching or state of being stretched: He got out of bed and had a good stretch.) wyciągnięcie się, przeciągnięcie2) (a continuous extent, of eg a type of country, or of time: a pretty stretch of country; a stretch of bad road; a stretch of twenty years.) przestrzeń, odcinek•- stretchy
- at a stretch
- be at full stretch
- stretch one's legs
- stretch out -
18 rozciągnąć
* * *pf.-ij1. zob. rozciągać.2. (= powalić) knock (sb) down, fell (sb).pf.1. zob. rozciągać się.2. (= położyć się, rozprostowując ciało) sprawl, spread; (= upaść) fall flat.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozciągnąć
-
19 rozciąg|nąć
pf — rozciąg|ać impf (rozciągnęła, rozciągnęli — rozciągam) Ⅰ vt 1. (wydłużyć) to stretch [gumę, sprężynę, sweter] 2. (rozpiąć, rozłożyć) to stretch [linę, sieć]; to run [kabel]; to spread [płachtę]- rozciągnąć płótno na ramie to stretch canvas over a frame- rozciągnąć dywan na podłodze to spread a carpet on the floor- sznur do bielizny rozciągnięty pomiędzy drzewami a washing line stretched between two trees3. (przeciągnąć) to prolong [słowa, zdania]- projekt rozciągnięty w czasie a project stretching over a long period of time4. (rozszerzyć) to extend [zakres, władzę]- rozciągnąć odpowiedzialność na kogoś/coś to extend responsibility to sb/sth5. pot. (porozrzucać) to scatter [sth] around [przedmioty]- rozciągać zabawki po całym pokoju to scatter toys around the roomⅡ rozciągnąć się — rozciągać się 1. (wydłużyć się) [sweter, mięśnie] to stretch; [sprężyna, guma] to stretch, to expand- rozciągnąć się w praniu to stretch in the wash2. (rozproszyć się) [grupa, pościg] to stretch- peleton rozciągnął się na dwa kilometry the pack stretched out for two kilometres3. (przeciągnąć się w czasie) to stretch- projekt rozciągnął się na dwa lata the project stretched to two years4. (położyć się) to stretch out- rozciągnąć się na łóżku/podłodze to stretch out on the bed/floorThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozciąg|nąć
-
20 spread out
vi( move apart) rozchodzić się (rozejść się perf), rozdzielać się (rozdzielić się perf); ( extend) rozciągać się* * *1) (to extend or stretch out: The fields spread out in front of him.) rozciągać się2) (to distribute over a wide area or period of time: She spread the leaflets out on the table.) rozkładać3) (to scatter and go in different directions, in order to cover a wider area: They spread out and began to search the entire area.) rozchodzić się, rozbiegać się
См. также в других словарях:
rozciągać się — I – rozciągnąć się {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} powiększać się, wydłużać, rozszerzać, deformować wskutek naciągania : {{/stl 7}}{{stl 10}}Gumka w rajstopach rozciągnęła się. Elastyczna tkanina łatwo się… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ciągnąć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} być ciągniętym; wlec się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Za saniami ciągnęły się dzieci na saneczkach. Za panną młodą ciągnął się tren sukni. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozkładać się – rozłożyć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przybierać pozycję leżącą; kłaść się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zmęczony rozłożył się na tapczanie. Potknął się i rozłożył jak długi. Dziewczyny rozłożyły się na kocu leżącym na trawie … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozlegać się — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. 3. os ndk VIIIa, rozlegać sięa się, rozlegać sięają się {{/stl 8}}– rozlec się, rozlegnąć się {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVc b, rozlegać sięlegnie się, rozlegać sięległ się, rozlegać sięległa się {{/stl 8}}{{stl 7}} o… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przedłużać się – przedłużyć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} powiększać się pod względem długości, rozciągać się wzdłuż; wydłużać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przedłużają się górskie szlaki. W ostatniej chwili przedłużyła się trasa wycieczki.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozlegać się — ndk I, rozlegać sięga się, rozlegać sięają się, rozlegać sięał się 1. forma ndk czas. rozlec się (p.) 2. przestarz. «zajmować pewną przestrzeń; rozciągać się, rozprzestrzeniać się, rozkładać się; ukazywać się oczom, roztaczać się» Przed naszymi… … Słownik języka polskiego
rozwlekać się – rozwlec się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wlokąc się, rozprzestrzeniać się szeroko, rozciągać się na większej przestrzeni : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pochód się rozwlókł. Chmury rozwlokły się po całym niebie. {{/stl 10}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
kłaść się — II {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} rozchodzić się, rozprzestrzeniać się, rozciągać się, rozściełać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Długie cienie kładą się na dziedziniec. Mgły kładły się nad dolinami. {{/stl 10}}{{stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozpłaszczać się – rozpłaszczyć się — {{/stl 13}}{{stl 7}} kłaść się płasko na ziemi, rozciągać się pod naporem czegoś, starać się ukryć za czymś, czasem także wywracać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Rozpłaszczać się pod łóżkiem. Rozpłaszczać się w okopie. Rozpłaszczył się jak długi na… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
roztaczać się – roztoczyć się — {{/stl 13}}{{stl 8}}zwykle ndk {{/stl 8}}{{stl 7}} ukazywać się na dużej przestrzeni; rozciągać się; rozpościerać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Z wieży roztaczał się piękny widok. Roztaczający się wokół krajobraz. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozwłóczyć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o grupie osób: idąc, rozciągać się na większej przestrzeni; rozwlekać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kolumna uciekinierów rozwłóczyła się. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2 … Langenscheidt Polski wyjaśnień